Zbornik radova Neprevodljivosti Barbara Kasen predstavlja prvu sistematičnu recepciju naučnog rada francuske filozofkinje – Barbare Kasen (Barbara Cassin). Zbornik nas upoznaje sa osnovnim misaonim koordinatama ove francuske teoretičarke, ali ujedno i udara (teorijske) temelje za orijentisanje srpske filozofske i filološke misli u evropskom kontekstu.
Neprevodljivosti su tu da odgovore na pitanje koje naša tradicija, kultura i nauka postavlja od svojih početaka: gdje je centar oko kojeg treba da izgradimo svoju aksiologiju, gdje je taj dom čije epistemološke temelje treba da podupremo da bismo bili prepoznati kao (bitan) dio Zapadne tradicije, kulture i nauke? Naša knji
ževnost i književno-teorijska misao otpočinjala je predstavljenje (sebe drugima i drugih sebi) sa zloglasne margine („jezikom malih naroda“), definišući se preko referentnih uporišta koja su se promaljala iz epistemološke magle odakle je dopiralo to logonosno ime – u čije naučne temelje se bespogovorno vjerovalo – „Zapad“. Nesumnjivo, sam „Zapad“ je tako, svojim jezikom, samouvjereno ispisivao stranice sopstvene istorije u kojima je ostajalo jako malo mjesta za one glasove koji su vrištali po rubovima. Ako su se i čuli, ti glasovi su govorili jezikom „Zapada“. Oni su se i čuli, samo da bi potvrdili svoj položaj margine. Zbornik radova Neprevodljivosti: Barbara Kasen ukazuje na poroznost te logocentrične dihotomije, otvarajući, pri tome, vrata drugim jezicima koji su kadri da uspostave nove aksiološke poretke. Jeziku (i onom Zapadnom) je tako oduzeta mogućnost da bude nosilac logosa, ali mu je ostavljeno pravo da uspostavlja vrijednosne sisteme. Novi centar i nove margine. Novi glas koji će svoje slušaoce tražiti u sebi. Dok smo mi dom tražili na Zapadu, uči nas ova knjiga, nismo ni primijetili da smo već kod kuće.
Ostali naslovi iz oblasti: Istorija i teorija književnosti
Izdavač: Institut za književnost i umetnost; 2023; Broširani povez; ćirilica; 23 cm; 263 str.; 978-86-7095-323-9;