01.01.00
Politika
09.12.2000.
Priručnik za hebrejski
Ana Rolinger: "Jezik Svete zemlje"
Da li ste nekada poželeli da naučite hebrejski jezik? Verovatno da, ali ste uvek zastajali pred pitanjem - kako? Nije li suviše težak...
Hebrejski jeste težak ali nije nesavladiv, tvrdi Ana Rolinger, autor prvog i jedinstvenog priručnika "Hebrejski jezik Svete zemlje", u izdanju "No limit books" iz Beograda.
Knjiga je komponovana na pregledan način (hebrejski tekstovi - rečenice i fraze - sa latiničnom transkripcijom), a sadrži četiri hiljade reči i izraza modernog hebrejskog jezika kojim se sada govori u Izraelu. Osnovni smisao i značaj ove knjige jeste da se pokaže kako se relativno lako i jednostavno može naučiti jezik Biblije. Obuhvata osnove jezika i pisma sa gramatikom, hebrejskim alefbetom, elemente koji govore o tradiciji, običajima i navikama jevrejskog naroda. Podeljena je u 37 manjih celina grupisanih prema potrebama iz svakodnevnog života, za snalaženje u tipičnim situacijama, kao i objašnjenja o nizu pitanja koja se nameću kada se nađete u novoj sredini. Može biti veoma korisna onima koji putuju u Izrael, ali i svima onima spremnim da prošire i obogate svoje znanje učeći jezik naroda čiji su jezik i kultura utkani u osnove naše civilizacije.
Kako najavljuje autor Ana Rolinger, posle "Hebrejskog jezika Svete zemlje" na putu je i komplet knjiga za učenje hebrejskog sa audio kasetama i rečnik hebrejskog jezika. Izdavanje ove knjige ocenjuje se kao prirodan, civilizacijski čin jer ono što nam je vekovima bilo blisko kroz književnost, veru i zajedničko življenje sada može biti i razumljivo. Valja podsetiti da smo mi jedan od retkih naroda u Evropi koji imaju na svom jeziku objavljen izbor talmudskih tekstova, koje je sačinio, preveo i dao dragocena i autoritativna tumačenja Eugen Verber.
Ana Rolinger je studirala orijentalistiku i prava. Živi i radi u Beogradu.