×

Dragi čitaoci,

Posle 22 godine neprekidnog rada Knjizara.com će napraviti kraću pauzu.

U danima kada se svi nalazimo u riziku od pandemije korona virusa mislimo da je društveno najodgovornije na kratko vreme obustaviti sve aktivnosti. Verujemo da ova situacija neće dugo trajati i da ćemo se uskoro ponovo družiti sa knjigama.

Srdačan pozdrav, Knjizara.com

knjizara.com
Klub uvrnutih zanata
roman

Gilbert Kit Česterton (autor)

Klub uvrnutih zanata
385 din
U korpu

Iz pogovora Jovice Aćina:
Kao što su neobične bile izjave Čestertonove, tako su ekscentrične i njegove priče. Iako ispunjene izvesnom tajanstvenošću, one su uvek nošene poetskom snagom. U njima se sve preokreće. Česterton je govorio da se čuda moraju uvek odigravati usred dana, jer ih noć čini odveć verovatnim, pa otuda vulgarnim. Ili: „Istina mora obavezno biti neobičnija od fikcije, jer ova je samo tvorevina čovekovog duha, i stoga prema njegovoj meri.“ Istina prevazilazi sve što možemo da izmislimo. Nadmoćnija mašta upravlja stvarnošću, i njena logika je zato manje dokučiva nego što umišljamo u svojoj sujeti. Koliko god, u ovoj knjizi, Ru

pert Grant, kao detektiv, bio logičan, prava slika i prilika Dojlovog detektivskog veleuma Šerloka Holmsa, on naposletku uvek promašuje istinu. Do istine dospeva Rupertov stariji brat, Bazil, bivši sudija koji se sam odrekao svog sudijskog položaja.
U stvari, početkom dvadesetog veka jedina vredna književna proza sa detektivskim usmerenjem poticala je od Artura Konana Dojla. Sva ostala tek je bila bleda kopija Dojlovih ostvarenja. I svi detektivi samo su jadno oponašali Šerloka Holmsa. Tako je bilo do pojave Čestertona. On je stvari okrenuo naglavce. Njegov detektiv Rupert, po slici Holmsa, nikad ne pogađa. Do istine dospeva brat Bazil, jer njegov duh nije holmsovski, nego s večnim smislom za fantaziju u zbilji. Tako Česterton u svom gotovo parodijskom pripovedanju na efektniji način dočarava prednost osobenog ludila uma nasuprot njegovoj logičnosti. Po mnogo čemu, to i jeste ludilo, i možemo ga zvati u slučaju ovog dela – engleskim. Koliko god nam je stalo da saznamo rešenje neke zagonetke koje se ređaju u Klubu uvrnutih zanata, još više nam je stalo do smeha na koji nas teraju zagonetne slike.
Možda to i nije moderno, ali u svojoj nepretencioznosti ovo književno delo nas opominje da umetnost nikad ne treba da bude samo na jednu stranu, da i naoko skromni poduhvati obogaćuju stvaralačku maštu i podsećaju na to da je svetu dragoceno da on i naš duh budu višestrani. Umetnost valja da bude i klub uvrnutih zanata.

Ostali naslovi koji sadrže ključne reči: Engleska književnost
Ostali naslovi iz oblasti: Romani

Izdavač: Bernar; 2013; Broširani povez; ćirilica; 21 cm; 137 str.; 978-86-87993-59-4;