knjizara.com
Jezički savetnik

Rada Stijović (autor)

Jezički savetnik
rasprodato

Sadržaj knjige Jezički savetnik govori o srećnom spoju autorove osvedočene kompetencije u domenu jezičke dijahronije i sinhronije. I manje obaveštenim čitaocima biće, primera radi, jasnije posledice relativne hronologije u istorijskom razvitku jezika kada saznaju kako je krilce prešlo u krioce, a zatim se vratilo svome starom liku. Široki čitalački krug sada zna da se jezički „pravilno“ našem Luki dodaje „jevanđelje po Luci“ i zašto je Lukina slava Lučindan. Posebno su dragocena ispravljanja nekih, sticajem okolnosti, uvreženih zabluda, neretko sa ne baš prijatnim posledicama. Sadržajem knjige Rade Stij

ović sa scene se, između ostalog, uklanjaju i razlozi odsustva semantičke distinkcije među leksemama Srbin i Srbijanac. Na pravom mestu i iz prave ruke ukazuje se i na potpunu neutemeljenost ukorenjenog mišljenja o postojanju „pravilnih“ i „nepravilnih“ dijalekata. I manje obavešteni čitaoci sada znaju zašto naspram raznih centara i pojedinaca – nosilaca moći jedino sveci imaju mošti. Nakon upoznavanja s autorkinim osvrtom na sintagmu po pitanju mere i manje upućenima je jasno da nije isto po (nečijim) leđima, na jednoj, i o (nečijim) leđima, odnosno u vezi sa (nečijim) leđima, na drugoj strani.Iz ruku odličnog leksikografa, vrsnog dijalektologa, osvedočenog stručnjaka iz oblasti jezičke normativistike i jezičke i govorne kulture dobijena je knjiga ozbiljnih poruka i stručnih pouka, delo visoke naučne i stručne kompetencije koje se čita i kao zanimljivo štivo. (Iz recenzije akademika Slobodana Remetića)

Ostali naslovi koji sadrže ključne reči: Srpski jezik
Ostali naslovi iz oblasti: Filologija i lingvistika

Izdavač: Čigoja; 2. izdanje, 2015; Broširani povez; ćirilica; 23 cm; 225 str.; 978-86-7558-951-8;