Dejan Tiago-Stanković

Dejan Tiago-Stanković

Dejan Tiago-Stanković (Beograd, 1965) pisac je i književni prevodilac. Piše na srpskohrvatskom i portugalskom jeziku, sa kojih i prevodi književna dela. Nakon završenih studija arhitekture, 1991. seli se za London, a odatle u Lisabon, gde će početi da se bavi prevođenjem i pisanjem. Na portugalski je preveo dela Ive Andrića, Miloša Crnjanskog, Dragoslava Mihailovića i Dušana Kovačevića, a na srpski je preveo dela Pesoe i Saramaga. Njegova prva autorska knjiga je zbirka pripovedaka „Odakle sam bila više nisam“, za kojom sledi roman „Estoril„. Za obe knjige je bio uvršten u najjuže izbore za više domaćih književnih nagrada, a za „Estoril“ je dobio nagradu „Branko Ćopić“ koju dodeljuje SANU. Osim književnog stvaralaštva, piše i članke za mnoge srpske, hrvatske, portugalske i brazilske pisane medije.

autor Dejan Tiago-Stanković

3 naslova [prikazano 1-3]

Odakle sam bila više nisam

Dejan Tiago-Stanković

Broširani povez, Geopoetika, 2015, ISBN: 978-86-6145-073-0, latinica
Ovo je prva knjiga koju je Dejan Tiago-Stanković, nakon uspešne prevodilačke karijere, predstavio čitalačkoj publici, veoma brzo skrenuvši pažnju ...

U korpu

563 din

Stara cena:704 din

Ušteda:141 din (20%)


Odakle sam bila više nisam

Dejan Tiago-Stanković

Broširani povez, Kontrast izdavaštvo d.o.o., 2017, ISBN: 978-86-89203-56-1, latinica
Ovo je prva knjiga koju je Dejan Tiago-Stanković, nakon uspešne prevodilačke karijere, predstavio čitalačkoj publici, veoma brzo skrenuvši pažnju ...

U korpu

594 din

Stara cena:699 din

Ušteda:105 din (15%)


Estoril

Dejan Tiago-Stanković

Broširani povez, Kontrast izdavaštvo d.o.o., 2017, ISBN: 978-86-89203-55-4, latinica
S kraja na kraj Evrope besni Drugi svetski rat. Neutralni Portugal ostaje jedna je od malobrojnih oaza mira, neizbežna stanica na ruti prognanika i ...

U korpu

849 din

Stara cena:999 din

Ušteda:150 din (15%)