Povodom proslogodisnjeg festivala kratke price KIKINDA SHORT 01 izasla je iz stampe knjiga sa pricama ucesnika festivala. Price su prevedene na jezike koji su se mogli cuti na festivalu: madjarski, makedonski, slovenacki i srpski. U projekat je pored devetorice autora ukljuceno cak desetoro prevodilaca. Dugo vremena se ceka da ovakvi projekti izadju na videlo. izjavio je Roland Orcik, jedan od prevodilaca i selektor za Madjarsku. Napokon, nekolicina otvorenih i za rad ozbiljni ljudi u Kikindi su se setili, i ne samo setili, nego i ostvarili ono o cemu drugi samo govore. Sve je u knjizi: razni jezici, razne price, razne atmosfere, razni citaoci.
Autori cije se price nalaze u knjizi su Balaz Pap, Enes Halilovic, Dusan Cater, Igor Isakovski, Sinisa Socanin, Milos Latinovic i Srdjan Papic. Specijalni gost proslogodisnjeg festivala bio je Mihajlo Pantic i on je kao gosta iznenadjenja pozvao Miodraga Raicevica. Knjigu su prevodili Roland Orcik, Arpad Kolar, Ana Ristovic, Ivana Ristov, Mihalji Bilbija, Gabrijela Gal, Namita Subioto, Marija Panic, kao i Dusan Cater i Igor Isakovski.
Izdavac knjige i organizator festivala je Narodna biblioteka Jovan Popovic" iz Kikinde, a koordinator projekta je Srdjan Papic.
Ostali naslovi iz oblasti: Pripovetke
Izdavač: Narodna biblioteka Jovan Popović - Kikinda; 2007; Broširani povez; latinica; 20 cm; 203 str.; 978-86-7378-022-1;