Silvija Monros-Stojaković
Osnovnu skolu, gimnaziju i Filoloski fakultet zavrsila je u Beogradu. Prevela sa spanskog vise od sedamdeset bibliografskih jedinica, a na spanski je prevodila dela Andrica, Pavica, Simovica,Dusana Kovacevica i manje poznatog, ali dalekoseznog Milorada Rodica. Prevodi i sa katalonskog, francuskog i portugalskog, a pise i na engleskom jeziku.
Napisala je epistoralni roman Poslednje Kortasarove skolice /1991/; priredila prepisku Olje Ivanjicki i Leonida Sejke, pod naslovom Ogledalo ljubavi /1994/ ; tokom bombardovanja Beogradasacinila je knjigu Grad na gradovima, objavljenu u dvojezicnom, srpsko-spanskom izdanju /2000/.
Takodje dvojezicno, srpsko-spanski, objavljena joj je knjiga Ortegina klepsidra /2001/, o mogucoj primeni stavova spanskog mislioca Hosea Ortege i Gaseta na savremene balkanske prilike.
U pripremi za stampu joj je Mi, Salvador Dali monografija o Salvadoru Daliju.
Pise pesme, predgovore, pogovore, prikaze i druga pisma. Voli sve zivotinje, a narocito beskucnike.
Zivi u Beogradu, a radi posle ponoci.
Napisala je epistoralni roman Poslednje Kortasarove skolice /1991/; priredila prepisku Olje Ivanjicki i Leonida Sejke, pod naslovom Ogledalo ljubavi /1994/ ; tokom bombardovanja Beogradasacinila je knjigu Grad na gradovima, objavljenu u dvojezicnom, srpsko-spanskom izdanju /2000/.
Takodje dvojezicno, srpsko-spanski, objavljena joj je knjiga Ortegina klepsidra /2001/, o mogucoj primeni stavova spanskog mislioca Hosea Ortege i Gaseta na savremene balkanske prilike.
U pripremi za stampu joj je Mi, Salvador Dali monografija o Salvadoru Daliju.
Pise pesme, predgovore, pogovore, prikaze i druga pisma. Voli sve zivotinje, a narocito beskucnike.
Zivi u Beogradu, a radi posle ponoci.
| prevodilac Silvija Monros-Stojaković - pronašli smo 15 naslova [prikazano 1-5] | 1 2 3 »
|
| Sortirajte rezultate po: Aktuelnosti ↑ ↓ Ceni ↑ ↓ Naslovu ↑ ↓ |
1. Sutra u boju misli na mene | ||
Autor: Havijer Marijas Prevod: Silvija Monros-Stojaković Broširani povez NARODNA KNJIGA - ALFA, 1999, ISBN: , ćirilica Za ovaj roman, koji je naišao na izvanredan prijem publike i kritike, autor je dobio nagradu ROMULO ... više detalja | ||
360 din.
| ||
2. Tango za Buenos Ajres | ||
Autor: Tomas Eloj Martines Prevod: Silvija Monros-Stojaković GEOPOETIKA, 2007, ISBN: 978-86-7666-118-3, latinica Reč je o poslednjem Martinesovom romanu, u kome se radnja odvija na naglašenim adresama Buenos Ajresa. Mapu ovog grada i njegove lavirinte iscrtava ... više detalja | ||
573 din.
| ||
3. Santa Maria della Salute | ||
Autor: Laza Kostić Prevod: Vjera Bakotić-Mijušković, Branko Rajišić, Ioan Flora, Kolja Mićević, Kajoko Jamasaki, Silvija Monros-Stojaković, Zoran Konstantinović, Dorijan Kuk, Irina Čivilihina INTERPRESS, 2003, ISBN: 86-7561-033-5, ćirilica ... više detalja | ||
4860 din.
| ||
4. Sin vazduha | ||
![]() | Autor: Fani Rubio Prevod: Silvija Monros-Stojaković ZEPTER BOOK WORLD, 2004, ISBN: 86-7494-076-5, ćirilica Roman „Sin vazduha”, zasnovan „na užasavajućim događajima iz stvarnosti… može da se pročita kao pesma o ljubavi i kao ljubavni ... više detalja | |
540 din.
| ||
5. Sovjet danguba | ||
Autor: Eduardo Galjarsa Prevod: Silvija Monros-Stojaković Broširani povez DRAGANIC DOO, 2004, ISBN: 86-441-0558-2, ćirilica Tesla i tajne službe. Mirovni pregovori na sve strane, novi rat na pomolu. Totalno oružje, parcijalni interesi. Velike sile i mali sivi ljudi po ... više detalja | ||
745,2 din.
| ||
1
2
3
»









