| Ključna reč Nemačka književnost - pronašli smo 207 naslova [prikazano 1-12] | 1 2 3 »
|
| Sortirajte rezultate po: Aktuelnosti ↑ ↓ Ceni ↑ ↓ Naslovu ↑ ↓ |
1. "Sve je velociferski" ili Geteovo otkriće usporenosti | ||
Autor: Manfred Osten Prevod: Tomislav Bekić IZDAVACKA KNJIZARNICA ZORANA STOJANOVICA, 2005, ISBN: 86-7543-094-9, latinica Iskustvo s modernim neograničeno ubrzanim životom u znaku napretka Valter Benjamin je (u svom tumačenju slike Paula Klea Angelus Novus kao anđela ... više detalja | ||
486 din.
| ||
2. 4 1/2 prijatelja | ||
Autor: Joahim Fridrih Prevod: Robert Kovač RUZNO PACE, 2006, ISBN: 86-7608-032-1, latinica ... više detalja | ||
496,8 din.
| ||
3. 4 1/2 prijatelja i Deda Mraz | ||
Autor: Joahim Fridrih Prevod: Robert Kovač RUZNO PACE, 2007, ISBN: 978-86-7608-034-2, latinica Treća knjiga u serijalu 4 1/2 prijatelja.Ovoga puta pripovedač je niko drugi do mudrica Štefi.Partneri agencije Kale & Co. nepažnjom su pokvarili ... više detalja | ||
496,8 din.
| ||
4. 4 1/2 prijatelja i nestala nastavnica biologije | ||
Autor: Joahim Fridrih Prevod: Robert Kovač RUZNO PACE, 2007, ISBN: 978-86-7608-032-8, latinica Druga knjiga u serijalu 4 1/2 prijatelja.Glavnu reč u ovoj knjizi ima neodoljivi trapavko, Fridhelm.Verovali ili ne, on se zaljubio! I to u nikog ... više detalja | ||
496,8 din.
| ||
5. Alberta dočekuje ljubavnika | ||
Autor: Birgit Vanderbeke Prevod: Snežana Marinković AED STUDIO, 2005, ISBN: 86-83907-24-4, ćirilica ... više detalja | ||
302,4 din.
| ||
6. Amanda X i detektivi | ||
Autor: Joahim Fridrih Prevod: Ema Piroška Matić Tvrd povez RUZNO PACE:MONO & MANJANA, 2011, ISBN: 978-86-7608-083-0, latinica Komesar Kaminski i njegova ćerka Riki imaju prilično dosadnu kućnu pomoćnicu.Amanda je isterivačica duhova i proročica, pri čemu joj je uvek pri ... više detalja | ||
690 din.
| ||
7. Anton ili vreme bezvrednog života | ||
Autor: Elizabeta Celer Prevod: Ljubica Furtula GLOBOSINO D.O.O., 2006, ISBN: 86-7900-003-5, ćirilica Priča o Antonu je istinita priča. U Nemačkoj je 1939. osnovan državni odbor za naučno izučavanje teških naslednih i stečenih bolesti. Tako je ... više detalja | ||
356 din.
| ||
8. April u Parizu | ||
Autor: Mihael Valner Prevod: Jelena Klar Broširani povez EVRO-GIUNTI, 2007, ISBN: 978-86-505-0855-8, latinica Pariz 1943. godine. Mihael Rot je 21-godišnji Nemac koji radiza Vermaht u okupiranom Parizu. Načitan je, obrazovan, i govorifrancuski bez akcenta, ... više detalja | ||
518 din.
| ||
9. Austerlic | ||
Autor: Vinfrid Georg Zebald Prevod: Spomenka Krajčević Broširani povez PAIDEIA, 2009, ISBN: 978-86-7448-483-8, latinica Žak Austerlic ime je zagonetnog čoveka koga je pripovedač upoznao u sumračnoj čekaonici antverpenske železničke stanice. Slučaj će ih ponovo ... više detalja | ||
810 din.
| ||
10. Bajaco | ||
Autor: Tomas Man Prevod: Nikola Jovanović ALMA, 2008, ISBN: 978-86-7974-024-3, ćirilica ... više detalja | ||
340 din.
| ||
11. Banjski gost | ||
Autor: Herman Hese Prevod: Vera Kolaković Tvrd povez NARODNA KNJIGA - ALFA, 2005, ISBN: 86-331-2164-6, latinica Banjski gost je najvažnije Heseovo autobiografsko delo. Autobiografski plan je nedodirnut bilo kakvom nadgradnjom, kreativnošću, maštom. Njegov ... više detalja | ||
480 din.
| ||
12. Bekstva od ljubavi | ||
Autor: Bernhard Šlink Prevod: Spomenka Krajčević PLATO, 2003, ISBN: 86-447-0172-X, latinica Pripovedajući o ljudima koji su emotivno neispunjeni, autor problematizuje samu mogućnost ispunjenja. U pozadini većine priča je nemački kompleks ... više detalja | ||
590 din.
| ||
1
2
3
4
5
6
7
8
9
»








