knjizara.com
Srpski riječnik (1818)
istumačen njemačkijem i latinskijem riječima

Vuk Stefanović Karadžić (autor)

Srpski riječnik (1818)
rasprodato

Maternji jezik je najdragocenije blago jednog naroda, isticao je Vuk Stefanović Karadžić, prosvetitelj koji je zajedno sa Dositejem Obradovićem postavio najvažnije temelje moderne srpske kulture.Obim i smisao celokupnog svog rada Vuk Stefanović Karadžić je jezgrovito i jasno objasnio rečima: "Kod svakoga su naroda najsvetije ove tri stvari: zakon, jezik i običaji; tim se narodi jedan s drugim rođakaju i jedan od drugog razlikuju."Godine 1816, u prvom izdanju Srpskog rječnika, Vuk još jasnije određuje ulogu narodnog jezika: "On nam je jedino sredstvo kojim lakše, izvesnije i skorije ka našem opštem prosvetljenju i usavršenju možemo doći. Dokle god živi jezi

k, dokle ga ljubimo i počitujemo, njime govorimo i pišemo, pročišćavamo ga, umnožavamo i ukrašavamo, dotle živi narod, može se među sobom razumeti i umno sjediniti, ne preliva se u drugi i ne propada."

Ostali naslovi koji sadrže ključne reči: Srpski jezik
Ostali naslovi iz oblasti: Rečnici , , Filologija i lingvistika

Izdavač: Feniks libris; 2006; Tvrd povez; ćirilica; 21 cm; 862 str.; 86-7844-023-6;